やぎやに 生配信 ギグ – 2022/3/20 SUN 7PM

What Is This Thing Called Love?の歌詞の日本語訳 by YANNIE
Written by Cole Porter

Verse 1
私は退屈は人で
恋が私の心に入ってきてときめいた時は
私はひとりぼっちであった
私の心の窓に恋が飛び込んできた時、すごく幸せだった
しかし恋はすぐ去ってしまった
恋は再び飛び出してしまった

Verse2
あなたのおかげで晴れ晴れとした昼と元気な夜になった
誰かがあなたに近づいてくるまではあなたは私の人生を魔法のような夢にしてくれた
他の誰かがあなたに近づいてきて
ひやっとした感じがしてきた
それからなぜいまだにもあなたを恋しているかずっと考えている

Chorus
A
恋と呼ばれてるこれは一体何だろう?
恋というこの奇妙なものとは?

A
この謎を解ける人はいるかな?
恋に馬鹿にされたくないわ

B
ある素敵な日にあなたに出会ったが
私の心は捨てられてしまった

A
なので神様に聞きたいの
「一体恋とは何ですか?」と

 

「What Is This Thing Called Love?」もバースがあんまりしられてないが「いったい恋とは?」と常に疑問を持ってる理由がバースの歌詞に詳しく出ています。
地味な人生をしばらく一人で過ごしてきた人に新しい恋は空いてる窓から飛んできた鳥のように突然でワクワクしてる気持ちでしょうね。
こんなに恋してる相手に別の人が現れてふられてしまった経験は神に聞いてみたい気分になるのは当然かもしれませんね。
自分はこのバースの歌詞を読んでみてコーラスのところがもっとぐっときましたのでバース付きで歌ってみたいと思ってます。
皆様もよかったら是非バースを入れて「What Is This Thing Called Love?」を歌ってみて下さい。
今日も楽しいジャズ活しましょう〜 ^^

Photo by FreeImages.com / B S K

女性キーのイントロ付きの伴奏(スウィング/140bpm)

女性キーのイントロ付きの伴奏(スウィング/200bpm)

女性キーのイントロ付きの伴奏(ボサノヴァ)

女性キーのイントロ付きの伴奏(バラード)

男性キーのイントロ付きの伴奏(スウィング/140bpm)

男性キーのイントロ付きの伴奏(スウィング/200bpm)

男性キーのイントロ付きの伴奏(ボサノヴァ)

男性キーのイントロ付きの伴奏(バラード)

和訳の一覧ページはhttp://blog.theyannie.com/jazz-songs-lyrics-in-alphabetical-order/です。

ヤニは歌詞の日本語訳の専門家ではない上に日本語もうまくないです。なので、普段英語の曲の歌詞の翻訳を乗せてるほかのサイトのように詩のような表現などは書けないです。しかもジャズの歌詞は美しい表現はあるが意外と詩のようなお洒落で難しい表現は思ったより多くないです。元々は黒人の音楽で感情表現が豊かで素直な歌詞が多いと思います。

ヤニは歌詞だからわざわざ詩のようなお洒落な表現にする方が伝わりにくいと思いますのでわかりやすい翻訳をしていきたいと思います。そっちの方が演奏する際に気持ちが乗りやすいと思います。詩のようなお洒落な表現の翻訳が必要な方はほかのサイトを見て頂いたほうがいいと思います~^^